martes, 1 de julio de 2014

Té en distintos idiomas:

El término español "té" no se deriva del chino mandarín, sino del dialecto chino amoy t`e (pronunciado "tai"). Los primeros contactos entre los comerciantes holandeses y los barcos chinos del puerto de Amoy, en la provincia china de Fujian, dieron origen a un uso que pronto se convirtió en europeo...  

Así, el término evolucionó a thee en holandés y fueron los mismos holandeses los principales responsables de la introducción del té en Europa. El nuevo producto introducido también se denominó:

- Tee en alemán

- té en español

- tè en italiano

- te en danés, noruego, sueco y malayo

- tea en inglés y en húngaro

- thé en francés,

- tee en finés

-teja en letón

- ta en coreano

- tey en tamil

-thay en cingalés

-thea en el lenguaje científico

0 comentarios:

Publicar un comentario